연합뉴스 본문 바로가기 메뉴 바로가기

연합뉴스 최신기사
뉴스 검색어 입력 양식

"설 영문표기 'Lunar New Year'로 바꾸자"…서경덕, 캠페인 전개

송고시간2022-01-28 08:30

beta
세 줄 요약

서경덕 성신여대 교수는 설 영문 표기를 '음력설'(Lunar New Year)로 바꾸는 캠페인을 시작한다고 28일 밝혔다.

서구권 주요 도시의 차이나타운에서는 매년 설을 맞아 행사를 진행하는데, 지역 언론들이 관련 뉴스를 내보내면서 'Chinese New Year'로 표기한다고 전했다.

서 교수는 "설이 중국만의 명절이 아닌, 한국, 베트남, 필리핀 등 아시아 국가들이 기념하는 명절이기에 'Lunar New Year'로 바꾸는 것이 옳다"고 강조했다.

요약 정보 인공지능이 자동으로 줄인 '세 줄 요약' 기술을 사용합니다. 전체 내용을 이해하기 위해서는 기사 본문과 함께 읽어야 합니다. 제공 = 연합뉴스&이스트에이드®
이 뉴스 공유하기
URL이 복사되었습니다.
본문 글자 크기 조정

"설은 중국만의 명절 아닌, 아시아 국가들이 기념하는 명절"

(서울=연합뉴스) 왕길환 기자 = 서경덕 성신여대 교수는 설 영문 표기를 '음력설'(Lunar New Year)로 바꾸는 캠페인을 시작한다고 28일 밝혔다.

서 교수는 구글 캘린더와 유엔 등 여러 곳에서 '중국설'(Chinese New Year)로 표기하고 있다며 캠페인 배경을 설명했다.

서구권 주요 도시의 차이나타운에서는 매년 설을 맞아 행사를 진행하는데, 지역 언론들이 관련 뉴스를 내보내면서 'Chinese New Year'로 표기한다고 전했다.

서 교수는 "설이 중국만의 명절이 아닌, 한국, 베트남, 필리핀 등 아시아 국가들이 기념하는 명절이기에 'Lunar New Year'로 바꾸는 것이 옳다"고 강조했다.

특히 지난해 캐나다 총리가 설 당일 중계된 뉴스에서 "Happy Lunar new year. 감사합니다"라고 축하 인사를 한 사례도 있다. 공식 사이트에는 같은 방식으로 나라별 설 인사를 올려놓았다.

캠페인은 해외에 거주하는 재외동포와 유학생들이 'Chinese New Year'로 표기된 사례를 발견했을 때 사진과 함께 서 교수 인스타그램으로 제보를 하면 관련 기관 등에 서한을 보내 고치도록 하는 방식으로 진행된다.

설을 'Chinese New Year'로 표기한 구글 캘린더(왼쪽 밑줄 친 부분)
설을 'Chinese New Year'로 표기한 구글 캘린더(왼쪽 밑줄 친 부분)

오른쪽은 유엔이 발행한 설 기념 우표. [서경덕 교수 제공]

ghwang@yna.co.kr

댓글쓰기
에디터스 픽Editor's Picks

영상

뉴스